
|
 |
  |
 |
| OSNOVE SLOVENSKEGA JEZIKA V ITALIJANŠČINI |
Pri Založništvu tržaškega tiska je pravkar izšla italijanska različica slovničnega priročnika Osnove slovenskega jezika (Fondamenti della lingua slovena), ki ga je pripravila avtorica Rada Lečič in prevedla Martina Clerici. Strokovno sta prevod pregledala Miran Košuta in Martina Ožbot. Kot pravi avtorica v uvodni besedi, gre za priročnik, ki povzema osnove slovenskega jezika v strnjeni obliki na nivoju fonetike (glasoslovja), morfologije (oblikoslovja), leksikologije (besedoslovja) in sintakse (skladnje), katerim so dodana tudi osnovna pravila pravopisa. Posebna pozornost je namenjena prav morfologiji oz. oblikoslovju, ki pri učenju slovenskega jezika tujcem dela največ preglavic. Pričujoči priročnik poskuša na čimbolj razumljiv način podati pravila sklanjatev samostalnikov in pridevnikov ter spregatve glagolov na podlagi razpredelnic in primerov. |
|
 |
redna cena:
20,00 € vaš prihranek:
2,00 € |
nakup na tej strani:
18,00 € (4.314 SIT) |
|
|
 |
 |
  |
 |
| Decametron : dieci poeti sloveni contemporanei |
Decametron je zbirka desetih sodobnih slovenskih pesnikov: Cvetke Bevc, Ivan Dobnik, Maja Vidmar, Cvetk Lipuš, Miha Obit, Primož Čučnik, Lucija Stupica, Jurij Hudolin, Miklavž Komelj in Andrej Hočevar, prevedenih v italijanščino. |
|
 |
redna cena:
20,00 € vaš prihranek:
2,00 € |
nakup na tej strani:
18,00 € (4.314 SIT) |
|
|
 |
 |
  |
 |
| S poslovnimi partnerji po nemško |
Učbenik »Mit Geschaftspartnern auf Deutsch« je namenjen vsem, ki se prvič srečujejo z nemškim poslovnim jezikom. Vsebina smiselno sledi poteku glavnih poslovnih procesov znotraj podjetja. Besedišče se navezuje na vse pomembnejše dejavnosti v podjetju kot so navezovanje prvih osebnih stikov s poslovnim partnerjem, telefonski pogovori, predstavitev podjetja ter njegove dejavnosti, vloga sejmov, pogajanja ter veščine poslovnega komuniciranja, kot so povpraševanje, ponudba, naročilo idr ... Zanimive se bodo morda zdele fraze, ki uporabniku pomagajo v situacijah, ko mora rezervirati sobo, poklicati taxi, vprašati za pot ali poslovnega partnerja povabiti na kosilo. Vsak tematski sklop pa vsebuje še kratko razlago slovničnih struktur z vajami, ki so po zahtevnosti razvrščene od lažjih k težjim. Vse zajete vsebine se medsebojno dopolnjujejo in nadgrajujejo. |
|
 |
redna cena:
18,00 € vaš prihranek:
1,80 € |
nakup na tej strani:
16,20 € (3.882 SIT) |
|
|
 |
 |
  |
 |
| Slovensko - angleški pravni slovar |
Slovensko - angleški pravni slovar je nepogrešljiva literatura za vse ki se srečujejo z termini iz prava, uporaben je za prevajalce, pravnike, odvetnike, notarje, sodnike, tožilce in tiste, ki pravo poučujejo ali študirajo. |
|
 |
redna cena:
53,41 € vaš prihranek:
5,34 € |
nakup na tej strani:
48,07 € (11.519 SIT) |
|
|
 |
|
| Plačilo |
| Ponujamo vam več načinov plačila. Izberite tistega,
ki je za vas najbolj primeren. |
Po povzetju
Naročeno blago plačate vašemu pismonoši ob prevzemu na domu. |
S predračunom
Po zaključenem naročilu si sami natisnite predračun za naročeno blago. Predračun
lahko poravnate s položnico ali z nakazilom preko vaše spletne banke. |
| Dostava in osebni prevzem |
Blago naročeno v naši spletni knjigarni, bomo
poslali na navedeni naslov po pošti. Blago je navadno dostavljeno v 2.
do 5. delovnih dneh po naročilu.
Stroški dostave so pavšalni in znašajo 3,50 EUR na posamezno
naročilo. Pri naročilu nad 40,00 EUR vam stroške dostave
krijemo mi.
Stroškom dostave se lahko izognete tudi z osebnim prevzemom na
sedežu podjetja Buča d.o.o. (Kolarjeva ulica 47, Ljubljana). |
|